Памятка механику-водителю самоходной установки (9 декабря 1944 г.)

image_pdfimage_print

Памятка
механику-водителю
самоходной установки
(9 декабря 1944 г.)


Смерть немецким захватчикам!

БРОНЕТАНКОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ 1-го БЕЛОРУССКОГО
ФРОНТА

ПАМЯТКА
МЕХАНИКУ-ВОДИТЕЛЮ САМОХОДНОЙ УСТАНОВКИ

Артиллеристы-самоходчики!
В боевой технике – твоя сила. Береги, как зеницу ока, свою самоходную артиллерийскую установку, рази ею фашистскую свору. Никакой пощады немецко-фашистским мерзавцам.
Механик-водитель!
Помни, что самоходная установка является грозным оружием в борьбе с врагом, когда она находится в образцовом порядке. Следи за ее исправностью, всегда и всюду держи самоходную установку в постоянной боевой готовности.
Никогда не забывай, что невыход самоходной установки в бой, остановка перед боем и в бою по вине механика-водителя – тягчайшее преступление перед Родиной.

Общее обязанности

Механик-водитель подчиняется непосредственно командиру самоходной установки, а в его отсутствие – наводчику (заместителю).
Механик-водитель непосредственно управляет самоходной установкой в движении. Он отвечает за полную готовность самоходной установки к движению.
Механик-водитель обязан:
1. Отлично знать двигатель, трансмиссию и ходовую часть самоходной установки и уметь водить ее в различных условиях обстановки (местности, погоды, времени года и суток).
2. Содержать самоходную установку и все ее агрегаты в чистоте, полной исправности и постоянной готовности к движению, правильно эксплоатировать ее в различное время года.
3. Содержать в исправности и сохранности положенный набор инструмента и запасных частей к самоходной установке.
4. Своевременно заправлять самоходную установку горюче-смазочными материалами и водой. Вести постоянный учет расхода горюче-смазочных материалов и запасных частей и принимать все меры к их пополнению. Своевременно докладывать своему командиру об израсходовании 1/4, 1/2 и 3/4 горюче-смазочных материалов.
5. Регулярно и своевременно осматривать все механизмы и агрегаты, предупреждать всякие поломки и неисправности. Обнаруженные неисправности немедленно устранять и докладывать о них своему командиру.
6. Лично участвовать в войсковом ремонте самоходной установки.
7. Вести учет работы двигателя, ходовой части, делая отметки в формуляре.
8. Выходить из самоходной установки только с разрешения своего командира.
Перед маршем механик-водитель:
1. Уясни задачу, изучи маршрут движения, его особенности, определи труднопроходимые участки и способы их преодоления.
2. Осмотри и окончательно убедись в полной исправности: двигателя, трансмиссии, ходовой части, средств управления, системы смазки, регулировки и исправности электрозажигания.
3. Дозаправь самоходную установку горюче-смазочными материалами и водой, независимо от количества израсходованных.
4. Изучи сигналы, установленные для связи с командиром батареи и другими родами войск.
ПОМНИ!
Успех предстоящего марша зависит от подготовки самоходной установки, а это в свою очередь обеспечивает наиболее выгодные условия для вступления в бой.
На марше механик-водитель:
1. Будь готов в любую минуту к отражению внезапного нападения противника.
2. Соблюдай дисциплину, установленную дистанцию и скорость, держись правой стороны дороги, не обгоняй впереди идущие машины.
3. Принимай и немедленно выполняй команды своего командира, сигналы впереди идущей самоходной установки и регулировщиков как своих, так и дорожных.
4. Трогайся с места на тяжелом грунте на первой передаче, на плотном грунте – на второй передаче.
5. Старайся вести самоходную установку только на высшей передаче. Низшей передачей пользуйся лишь при тяжелых условиях пути. Следи за показаниями контрольных приборов. При превышении температуры воды и масла уменьшай число оборотов, двигаясь на той же передаче.
6. Переключение передач производи быстро, сбрасывая газ. Повороты на месте производи на первой передаче. Перед поворотом убавь газ, во время поворота прибавь газ (особенно важно для скользких дорог).
7. При движении по проселочной дороге веди самоходную установку одной гусеницей по дороге, а другой по целине. Иначе самоходную установку посадишь на днище.
8. На скользком грунте и спусках переходи на низшую передачу – старайся тормозить двигателем.
9. При остановке:
а) Выведи самоходную установку на правую сторону дороги на дистанцию 10 м от впереди идущей самоходной установки.
б) Без команды командира не выходи, наблюдай за сигналами своего командира.
в) При выходе из самоходной установки замаскируй ее, осмотри двигатель, трансмиссию и ходовую часть, проверь наличие горючего, температуру масла и воды, результаты осмотра доложи своему командиру.
г) При обнаружении неисправностей выведи самоходную установку на правую обочину дороги и немедленно прими меры к их устранению.
10. При нападении танков противника немедленно займи выгодный рубеж на путях движения танков и создай условия для открытия огня прямой наводкой.
11. При налете авиации по команде командира выведи самоходную установку на свое место в расчлененной порядке, указанном перед наступлением, и продолжай движение, используя для маскировки имеющиеся укрытия в складках местности.
При ночном марше механик-водитель:
1. Установи козырьки к задним сигнальным фонарям и нанеси белой краской знаки сзади орудия, чем предотвратишь столкновение с сзади идущей самоходной установкой.
2. При движении ночью:
а) Не допускай зажигания фар, курения и т. д.
б) В случае вынужденной остановки зажги задний сигнальный фонарь и выведи самоходную установку на обочину дороги.
в) Веди самоходную установку только по правой обочине дороги. Не превышай скорости 4-7 км, старайся выдерживать дистанцию 20-30 м.
ПОМНИ! Ночной марш является трудным условием для вождения, поэтому будь особенно внимателен при выполнении команд командира, сигналов впереди идущей самоходной установки и регулировщиков. Никакого лихачества, только точный расчет в движении и поворотах даст возможность сохранить боеспособность самоходной установки и прибыть в назначенный район без аварий и поломок. Главная цель марша – своевременно прибыть в назначенный район с максимальным сбережением сил личного состава и материальной части, это зависит в большой степени от твоей работы.

Наступление

Основная сила самоходной артиллерии заключается в ее мощном вооружении и подвижности. Высокая тактическая подвижность, обеспечивающая быстроту маневра, стремительность и сила огня, способность двигаться вне дорог независимо от погоды и времени, преодолевать препятствия и надежная броневая защита позволяют самоходному орудию неотступно следовать в боевых порядках танков, пехоты и конницы.
Основная задача самоходной установки в наступательной бою: двигаясь в боевых порядках, непосредственно сопровождать и поддерживать огнем танки, пехоту и конницу. В решительный момент ближнего боя внезапным огнем уничтожать огневые пехотные и противотанковые средства противника, препятствующие успешному продвижению наших танков, пехоты и конницы.
Вступлению в бой самоходной установки должно предшествовать тщательное изучение местности, на которой придется действовать, системы инженерных сооружений и системы огня противника.
На исходной позиции (перед боем) механик-водитель:
1. Изучи боевую задачу и направление действий самоходной установки и батареи, определи возможные препятствия на пути движения и способы их преодоления. Изучи места открытых опорных пунктов и подходы к ним.
2. По указанию командиров самоходную установку поставь в укрытие; совместно с экипажем замаскируй ее, а если позволяет время, то и окопай.
3. Тщательно осмотри и окончательно убедись в полной исправности двигателя и ходовой части.
Помни! Остановка самоходной установки на поле боя по твоей вине может привести к гибели экипажа, материальной части и невыполнению боевой задачи.
4. Проверь заправку самоходной установки горюче-смазочными материалами и водой. При каждой возможности произведи дозаправку.
Помни! что в бою произвести дозаправку горюче-смазочными материалами и водой очень трудно, а иногда и невозможно.
5. Тщательно изучи сигналы, установленные для связи с командиром батареи и другими родами войск.
6. О боевой готовности самоходной установки доложи своему командиру.
В бою механик-водитель:
1. Веди самоходную установку точно по указанному направлению, применяясь к складкам местности и обеспечивая наилучшие условия для ведения стрельбы из орудия.
2. Внимательно наблюдай за впереди лежащей местностью, своевременно обнаруживай минные поля и другие препятствия, быстро находи способы и средства для их преодоления.
3. Препятствия, встречающиеся на пути движения и непреодолимые для самоходной установки, обходи, при этом не теряй из виду соседние самоходные установки, выдерживая свое основное направление.
4. При прохождении по болоту не допускай резких разворотов и пробуксировки на месте и движения со следам гусениц.
5. При преодолении рвов, окопов или холмов бери их на перекос, не допускай бокового крена самоходной установки более 25-30°.
6. В момент перевала через препятствия (бревно, гребень) брось газ и притормози рычагами, чем смягчишь удар о землю.
7. Стремись всегда использовать скрытые подступы к препятствиям. Никогда не делай остановок и разворотов у препятствий и за ними. Избегай переключения передач на препятствиях.
8. Через минные поля проходи только по следам впереди идущей самоходной установки или танка.
9. При переходе на новый опорный пункт веди самоходную установку на максимальной скорости. Движение продолжай зигзагами в пределах 25-30°, умело используй все укрытия в складках местности.
10. На открытом месте не останавливайся, иначе будешь расстрелян артиллерией или авиацией противника.
11. На огневой позиции делай короткие остановки не более 1-2 минут, после чего переходи на новое место вперед или на задней передаче до укрытия.
12. Не разворачивай самоходную установку под прямым углом, не подставляй борты самоходной установки противнику.
13. Внимательно принимай и точно исполняй команды своего командира.
14. Постоянно веди наблюдение за полем боя, о замеченных препятствиях, противотанковых и других вновь обнаруженных огневых точках противника, а также о результатах огня своего орудия докладывай командиру самоходной установки.
15. При неисправности или повреждении самоходной установки на поле боя, несмотря на опасность для жизни, принимай меры к быстрому восстановлению ее своими силами.
16. Если противник обстреливает тебя шрапнелью или бризантной гранатой, уйди вперед или в сторону.
После боя (на пункте сбора) механик-водитель:
1. Проверь и установи наличие горюче-смазочных материалов, воды, показания контрольных приборов и доложи своему командиру.
2. Прими все меры к немедленной заправке самоходной установки горюче-смазочными материалами и водой.
3. Проверь состояние отделения управления, двигателя, трансмиссии, ходовой части, о результатах осмотра доложи командиру. Все обнаруженные неисправности немедленно устрани и приведи самоходную установку в полную боевую готовность, совместно с расчетом замаскируй, а при наличии времени и окопай ее.

Обслуживание самоходной установки зимой

Зима, вследствие вязких температур, усложняет работу самоходной установки и ее обслуживание. Морозы создают опасность разморозить систему охлаждения, затрудняют запуск двигателя, усложняют вождение самоходной установки. Боеготовность и тактическая подвижность самоходной установки зимой во многом зависят от механика-водителя. Помня об этом, механик-водитель подготовляет самоходную установку для эксплоатации зимой.
При обслуживании самоходной установки зимой механик-водитель:
1. Убедись в полном отсутствии течи из радиаторов и системы охлаждения, ее патрубков, кранов и соединений.
2. Тщательно проверь состояние аккумуляторных батарей, внешнюю чистоту, перезаряди их на зимнюю плотность и утепли, помня, что аккумулятор, подвергшийся замерзанию, к эксплоатации не пригоден.
3. Убедись в полном отсутствии воды в топливных баках и их отстойниках, при наличии воды и грязи промой их и продуй воздухом топливопроводы.
4. Ослабь несколько натяжение гусеничных лент, иначе набивающиеся на гусеницу снег и лед будут сильно увеличивать натяжение гусениц.
5. Во всех агрегатах летнюю смазку замени на зимнюю. Перед заливкой свежей смазки тщательно очисти агрегаты и баки от остатков старой смазки, а в зимнее время применяй только специально зимние сорта масел и смазок.
6. В радиаторах и системе охлаждения двигателя воду замени антифризом. При заливке антифризом на каждые 10 литров емкости охлаждения двигателя заливай примерно 9.5 литра, так как при нагревании он расширяется в объеме на 6 %. Не допускай его потери и пролива, ибо он является дорогим продуктом.
Помни! что антифриз – сильный яд, при попадании его в желудок происходят тяжелое отравление организма со смертельным исходом. Будь осторожен при обращении.
7. Произведи утепление системы охлаждения и смазки, для чего обмотай войлоком или сукном маслопроводы и трубопроводы охлаждения, а поверх их асбестом. На радиаторы сверху, под жалюзи, прикрепи брезент по величине площади радиаторов так, чтобы, заворачивая его, можно было бы регулировать прохождение воздуха через радиаторы. При отсутствии брезента применяй клеенку, картон, фанеру.
8. Обмотай металлические рычаги управления, педали, рукоятки люков шпагатом или сукном.
При эксплоатации зимой механик-водитель:
1. Не заводи от буксира двигатель самоходной установки в холодном состоянии с застывшем смазкой. При такой заводке двигатель изнашивается, выходит из строя быстрее, чем при заводке в прогретом состоянии, кроме того, может потерпеть аварию.
2. При трогании с места после длительной стоянки на холоде прогрей двигатель, температура масла должна быть не менее + 40°С. На месте прогрей механизмы трансмиссии, включив первую передачу и выключив бортовые фрикционы, дай проработать несколько минут. Во время прогрева и после плотно закрывай самоходную установку брезентом. Следи за тем, чтобы во время прогрева не сжечь брезент возле глушителя.
3. Особенно тщательно следи за состоянием двигателя на остановках. Не давай ему охлаждаться до температуры, при которой заводка двигателя становится затруднительной.
4. Содержи всегда в полной исправности и готовности к действию средства для прогрева двигателя. При отсутствии специальных средств обогрева имей при себе ведра, бидоны или бочки для разогревания воды и масла на костре. Масло разогревай не на открытом огне, а в посуде, погруженной в горячую воду.
5. Смазывай самоходную установку в зимнее время подогретой смазкой сразу же после остановки ее, пока смазываемые детали и смазка на них еще не успела застыть.
6. При заправке маслом и топливом следи за тем, чтобы в заливаемое масло и топливо не попадал снег, так как растаявший снег может образовать в трубопроводах ледяные пробки, перекрывающие движение масла и топлива в трубопроводах.
7. После работы (марша, атаки и т. д.) вычисти самоходную установку внутри от снега и воды, так как при оставлении на некоторое время самоходной установки на холоде оттаявший снег и вода замерзнут и приморозят тяги управления.
8. Оставляя самоходную установку на ночь при оттепели, тщательно очищай ходовую часть от прилипшего снега и грязи. Ставь самоходную установку гусеницами на подстил (солому, хворост, доски и др.) во избежание примерзания их к грунту.
9. При длительной остановке и низкой температуре воздуха с разрешения командира:
а) После остановки двигателя немедленно спусти все масло из картера, из маслобака и масляного насоса. При наличии в двигателе специального зимнего масла и при наружной температуре не ниже – 10°С масло можно не спускать.
б) Если двигатель перед остановкой был сильно нагрет (температура воды выше +80-90° С), то воду спускай лишь после охлаждения ее до +60° С. При спуске воды открой все заливные горловины и краники. По окончании спуска воды еще раз прочисти краники, оставь их открытыми и поверни стартером коленчатый вал двигателя на несколько оборотов для полного удаления воды из помпы.
в) Сними аккумуляторы с самоходной установки и помести их на все время стоянки в теплое помещение (избу, землянку).
г) Удали топливо из подводящей трубки топливного манометра, отверни ее от фильтра и продуй воздушным насосом, иначе топливный манометр в сильные морозы не будет давать показаний, так как застынет топливо в трубке, выпусти также смазку из кожуха регулятора топливного насоса.

Особенности вождения самоходной установки зимой

Механик-водитель!
1. Быстро ориентируйся на местности и определяй проходимость, рельеф, толщину снежного покрова.
2. Избегай бугорков на снежном покрове, так как чаще всего это занесенные снегом пни или камни.
3. Не пользуйся при движении проселочными дорогами с глубокими колеями. Если будешь вести самоходную установку по такой дороге, посадишь ее на днище.
4. При остановках сбивай наросты льда с траков гусеницы.
5. Снежные заносы преодолевай с разгона и под прямым углом. При разгоне установи передачу, на которой может быть преодолен весь участок без переключения передач, иначе застрянешь.
6. Спуски совершай на низших передачах, с легким притормаживанием мотором. Не допускай скольжения гусениц потому, что самоходная установка при этом теряет управление.
7. Поворот производи плавно. Запомни, что резкий поворот ведет к заносу самоходной установки на обледенелом грунте или посадке на днище в глубоком снегу.
8. Гололедица опасна. Снижай скорость на таких участках. Веди машину посредине, если дорога выпукла, не делай резких поворотов и торможения – это ведет к заносам.
9. Повороты самоходной установки в глубоком свету делай плавно на большом радиусе. При буксовке забегающей гусеницы прекращай поворот, дай возможность самоходной установке продвинуться на 2-3 м и снова делай поворот.
Не забывай – после каждого поворота досылай рычаг бортового фрикциона вперед до отказа.
Механик-водитель, помни!
Ты должен всегда в любых условиях содержать самоходную установку в полной боевой готовности. В любых условиях действуй смело, решительно при самой трудной и тяжелой обстановке. Стремись как можно лучше выполнять боевую задачу.
Люби свою технику, доверенную тебе Родиной, стремись продолжить жизнь ее до полной победы над фашистскими варварами.

Бронетанковое управление
1-го Белорусского фронта